로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
确认一下,我了解的词汇,句子的意思
작성자 :
sean
작성일 :
2017/08/23
조회수 :
5774
问1: “不照了”这个句子 除了 “不要拍个照片“的意思外,也有 “不行了“的意思吗?
问2: 大家都齐了啊 (大家都来好了的意思?这合影时说的)
问3 A: 借我点钱呗。
B: 我的钱 都在股市里套得牢牢的
(套得牢牢的意思是 都买了股票,而且买的赔钱?)
1051490 妈:早点休息啊,明天你们就到宿舍去了。
今天晚上你就把她睡了。
问4 (今晚 有点勉强给她做事?--;)
看她(小孔)明天早上还敢往哪里跑。
问5 (做事后看看她能不能逃跑?--;)
王老:行了,你快睡吧
911984 你能来助阵,我高兴
问6(这句子里 助阵的意思是“支持”吗?)
谢谢老师!托你的福,我感觉汉语水平天天进步!
se**
└ re) 非常感谢,小孔这女人神秘的女人,晚上她反而积极同房了--;,但后面好像她还有故事。哈哈,很有意思呗。
(2017.08.23 15:31)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
su*****
问题一 不照了就是不拍照的意思,没有别的意思。
问题二 大家都齐了 就是大家都到了,人数齐了的意思。
问题三 套的牢牢的,一般是指自己买的股票跌了,自己又舍不得卖,卖的话,就赔了,所以还在股票里放着。
问题四 句子的意思是,今晚和她同房(做夫妻生活)有点困难。
问题五 圆房之后,看她还能不能逃走。【给我的感觉,小孔似乎不太喜欢这个人呢?小孔经常有逃跑的举动吗?】
问题六 助阵是支持的意思^^
(2017.08.23 13:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17978
[赵娟 zhaojuan*]
请老师修改一下 [1]
fu***
2018-03-20 18:16
[완료]
9
17977
老师好! [1]
su********
2018-03-20 14:16
[완료]
13
17976
[孙丽丽 sunlili]
《萧红》中的台词含义讨论一下2 [1]
se**
2018-03-19 14:02
[완료]
8
17975
哪里有错误的地方? [2]
pg*****
2018-03-18 19:14
[완료]
20
17974
手机奴隶 [1]
ce*****
2018-03-16 23:50
[완료]
5
17973
你好 [1]
ay********
2018-03-16 12:05
[완료]
14
17972
老师请修改一下 [1]
se********
2018-03-15 17:40
[완료]
9
17971
职员理由 [1]
dr********
2018-03-14 15:28
[완료]
10
17970
自我介绍 [1]
dr********
2018-03-14 11:29
[완료]
15
17969
我报名了 [1]
mi*****
2018-03-14 09:55
[완료]
5
17968
谢谢老师~ [1]
oh******
2018-03-13 22:14
[완료]
8
17967
我的最近的生活 [1]
jh*****
2018-03-13 18:40
[완료]
20
17966
[赵娟 zhaojuan*]
老师, 真对不起昨天我没听上课。 [1]
ju******
2018-03-13 16:46
[완료]
9
17965
[赵娟 zhaojuan*]
作文 [1]
fu***
2018-03-12 23:41
[완료]
9
17964
[孙丽丽 sunlili]
《萧红》中的台词含义讨论一下 [2]
se**
2018-03-12 14:43
[완료]
11
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶