로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
确认一下,我了解的词汇,句子的意思
작성자 :
sean
작성일 :
2017/08/23
조회수 :
5828
问1: “不照了”这个句子 除了 “不要拍个照片“的意思外,也有 “不行了“的意思吗?
问2: 大家都齐了啊 (大家都来好了的意思?这合影时说的)
问3 A: 借我点钱呗。
B: 我的钱 都在股市里套得牢牢的
(套得牢牢的意思是 都买了股票,而且买的赔钱?)
1051490 妈:早点休息啊,明天你们就到宿舍去了。
今天晚上你就把她睡了。
问4 (今晚 有点勉强给她做事?--;)
看她(小孔)明天早上还敢往哪里跑。
问5 (做事后看看她能不能逃跑?--;)
王老:行了,你快睡吧
911984 你能来助阵,我高兴
问6(这句子里 助阵的意思是“支持”吗?)
谢谢老师!托你的福,我感觉汉语水平天天进步!
se**
└ re) 非常感谢,小孔这女人神秘的女人,晚上她反而积极同房了--;,但后面好像她还有故事。哈哈,很有意思呗。
(2017.08.23 15:31)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
su*****
问题一 不照了就是不拍照的意思,没有别的意思。
问题二 大家都齐了 就是大家都到了,人数齐了的意思。
问题三 套的牢牢的,一般是指自己买的股票跌了,自己又舍不得卖,卖的话,就赔了,所以还在股票里放着。
问题四 句子的意思是,今晚和她同房(做夫妻生活)有点困难。
问题五 圆房之后,看她还能不能逃走。【给我的感觉,小孔似乎不太喜欢这个人呢?小孔经常有逃跑的举动吗?】
问题六 助阵是支持的意思^^
(2017.08.23 13:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
1868
牛志梅老师~ [1]
su*****
2009-11-23 11:28
[진행]
22
1867
선생님~~!! [1]
jm*******
2009-11-23 00:33
[완료]
23
1866
崔老师好^^ [1]
go*****
2009-11-22 23:52
[완료]
22
1865
讨论话题^^ [2]
je****
2009-11-22 23:19
[완료]
18
1864
王恒老师~ [1]
pf****
2009-11-22 16:41
[완료]
21
1863
牛老师~ 请看看~~ [1]
ki*****
2009-11-22 15:55
[완료]
9131
1862
[温妮老师] 今天也。。。 [1]
dr*****
2009-11-20 23:52
[완료]
6875
1861
作文 [1]
je****
2009-11-20 23:50
[완료]
30
1860
牛老师好 [1]
ka****
2009-11-20 16:58
[완료]
5863
1859
牛老师好 [1]
ka****
2009-11-20 14:42
[완료]
5269
1858
牛志梅老师~ [1]
su*****
2009-11-20 12:44
[완료]
6981
1857
王老师~ [3]
an****
2009-11-20 11:47
[완료]
7668
1856
牛老师 [1]
ka****
2009-11-20 10:15
[완료]
6870
1855
[温妮老师]是金宰演 [1]
dr*****
2009-11-19 23:50
[완료]
9071
1854
“学高为师”还是“身高为师”? [2]
je****
2009-11-19 23:43
[완료]
19
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶