로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
确认一下,我了解的词汇,句子的意思
작성자 :
sean
작성일 :
2017/08/23
조회수 :
6059
问1: “不照了”这个句子 除了 “不要拍个照片“的意思外,也有 “不行了“的意思吗?
问2: 大家都齐了啊 (大家都来好了的意思?这合影时说的)
问3 A: 借我点钱呗。
B: 我的钱 都在股市里套得牢牢的
(套得牢牢的意思是 都买了股票,而且买的赔钱?)
1051490 妈:早点休息啊,明天你们就到宿舍去了。
今天晚上你就把她睡了。
问4 (今晚 有点勉强给她做事?--;)
看她(小孔)明天早上还敢往哪里跑。
问5 (做事后看看她能不能逃跑?--;)
王老:行了,你快睡吧
911984 你能来助阵,我高兴
问6(这句子里 助阵的意思是“支持”吗?)
谢谢老师!托你的福,我感觉汉语水平天天进步!
se**
└ re) 非常感谢,小孔这女人神秘的女人,晚上她反而积极同房了--;,但后面好像她还有故事。哈哈,很有意思呗。
(2017.08.23 15:31)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
su*****
问题一 不照了就是不拍照的意思,没有别的意思。
问题二 大家都齐了 就是大家都到了,人数齐了的意思。
问题三 套的牢牢的,一般是指自己买的股票跌了,自己又舍不得卖,卖的话,就赔了,所以还在股票里放着。
问题四 句子的意思是,今晚和她同房(做夫妻生活)有点困难。
问题五 圆房之后,看她还能不能逃走。【给我的感觉,小孔似乎不太喜欢这个人呢?小孔经常有逃跑的举动吗?】
问题六 助阵是支持的意思^^
(2017.08.23 13:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
3653
zhaolaoshi nihao ^^ [4]
hy********
2010-07-07 14:28
[완료]
18
3652
7/7 [1]
ei*******
2010-07-07 14:22
[완료]
11
3651
老师~你好! [1]
ma*********
2010-07-07 11:48
[완료]
9
3650
老师好~ [1]
bl******
2010-07-07 10:24
[완료]
26
3649
老师~ [1]
su*****
2010-07-07 10:01
[완료]
7
3648
laoshi ^^ [1]
no*******
2010-07-07 09:35
[완료]
8
3647
你好 [1]
jk****
2010-07-07 09:09
[완료]
6
3646
老师~早好~ [2]
li******
2010-07-07 09:05
[완료]
15
3645
laoshi [1]
ba****
2010-07-07 08:31
[완료]
6
3644
国际理解教育的实施策略。 [1]
me******
2010-07-07 07:50
[완료]
6
3643
第三课的练习题 [1]
xu********
2010-07-07 05:28
[완료]
7
3642
老师好! [1]
mj*****
2010-07-06 23:56
[완료]
12
3641
日记 [2]
ke******
2010-07-06 23:20
[완료]
22
3640
7月 7号的 话题 [1]
si*****
2010-07-06 22:33
[완료]
8
3639
我的意思是... [1]
dr*****
2010-07-06 22:33
[완료]
6548
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶