로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
niu lao shi
작성자 :
she9877
작성일 :
2009/11/04
조회수 :
7585
지금 중국어가 입력되지않아 우리글로 글올립니다.
동아리 모임때 쓸건데
\"우리 여중 맞은편 언덕위에 여고가 있었는데 검은색플레어스커트(A형)을 입고
긴머리를 양갈래로 길게 딴 여학생들의 모습이 너무 여성스럽고 아름다워서 그 여고를
가고 싶었다\" 하는 말을 중국어로 부탁할께요
아침 일찍 information에 글 올렸는데 아직해답이 없어 다시 강사게시판에 올립니다.
죄송하지만 조금 급해서요...^^
这样写的话,也是可以的,在中国,喇叭裙是“ 裙子形态的一种。 从腰到下摆像盛开的喇叭花,有自然的波浪。有全圆式和半圆式裁剪两种方法”你说的是这样的裙子吗?
(2009.11.05 07:12)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
sh*****
我现在看了老师写的.真谢谢了. 可是我觉得跟我想说的不完全一样. 把山上换成坡上, 把A型裙子换成喇叭裙,这样也可以吗? '
(2009.11.04 23:26)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
我看不懂韩国语,所以让别的老师帮我看了下,呵呵,说说大体意思吧:我们女中对面的山上有一个女高,那里的女学生穿着A型裙子,扎着两个麻花辫,看起来太漂亮、太淑女了,所以我想去那个高中“你看看对吗?
(2009.11.04 16:51)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
19013
不能上课 [1]
ka********
2020-03-31 14:55
[완료]
11
19012
咨询有关问候问题 [2]
ys******
2020-03-31 08:59
[완료]
17
19011
[李令娣 lilingdi*]
老师! [1]
ny*****
2020-03-29 19:11
[완료]
8707
19010
的确 和 确实 [1]
gy*****
2020-03-27 13:44
[완료]
15
19009
[马晓涵 maxiaohan]
第三课 [1]
wo*******
2020-03-26 04:12
[완료]
13
19008
Omakase 料理 [1]
wo******
2020-03-25 20:03
[완료]
12
19007
[李令娣 lilingdi*]
今天的课中我有问题呀 [1]
ny*****
2020-03-25 15:54
[완료]
6119
19006
要不 和 否则 [1]
gy*****
2020-03-24 23:30
[완료]
18
19005
老师 您好~ [1]
zh********
2020-03-23 23:35
[완료]
9
19004
[李令娣 lilingdi*]
老师你好 *^^* [1]
ny*****
2020-03-22 17:10
[완료]
6531
19003
老师 你好 [2]
tj*******
2020-03-20 12:34
[완료]
7
19002
[李令娣 lilingdi*]
老师 [1]
ny*****
2020-03-19 20:02
[완료]
8158
19001
孙迪,你好 [1]
we****
2020-03-19 16:52
[완료]
15
19000
上课的要求部分 [1]
ka********
2020-03-17 09:30
[완료]
11
18999
[李令娣 lilingdi*]
老师你好 [1]
ny*****
2020-03-16 00:37
[완료]
7914
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶