로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
老师! 请改一下
작성자 :
hrr512
작성일 :
2017/06/17
조회수 :
4890
老师. 我跟中国朋友一起玩的时候我想说的
但是我那个时候我不知道怎么说所以很郁闷
老师帮我改一下.
1. 把棍子拔一下就落下猴子。
2. 落下的猴子的数字最多的人输了。
3. 先拔一下上面的话更有意思。
ch****
哈哈,是一个游戏吗?感觉和 那个敲冰块的游戏有点儿像!是说用一些木棍固定了一些小猴子,每拔出一根小木棍,就会有猴子落下,游戏双方轮流拔,落下猴子数量多的一方算输,先拔上面的棍子的话,比较有意思,对吧?
(2017.06.19 18:41)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
18008
每天的句子 [1]
pe******
2018-04-08 17:01
[완료]
10
18007
今天的语法 [1]
hy********
2018-04-04 13:45
[완료]
7479
18006
[常丽珍 changlizhen*]
写作练习 [1]
ks***
2018-04-03 18:51
[완료]
13
18005
Duibuqi. [1]
jw*******
2018-04-03 05:03
[완료]
6
18004
Guoneichucai. Diubiqi. [1]
jw*******
2018-04-03 05:02
[완료]
12
18003
[孙丽丽 sunlili]
对于《北京爱情故事》讨论一下(3) [1]
se**
2018-04-02 13:26
[완료]
10
18002
下面句子有错误地方吗 请教我。 [1]
pg*****
2018-04-01 16:50
[완료]
10
18001
[赵娟 zhaojuan*]
죄송해요 선생님! [1]
ka*****
2018-03-30 19:29
[완료]
6
18000
작문첨삭부탁드립니다 [1]
we******
2018-03-30 18:31
[완료]
9
17999
老师! [1]
ay********
2018-03-30 15:46
[완료]
10
17998
老师好 [1]
oh*******
2018-03-29 23:11
[완료]
6
17997
可以吗? [1]
pe******
2018-03-29 13:39
[완료]
8
17996
[赵娟 zhaojuan*]
询问 [1]
fu***
2018-03-28 14:26
[완료]
9
17995
[孙丽丽 sunlili]
对于《北京爱情故事》讨论一下(2) [2]
se**
2018-03-28 13:40
[완료]
17
17994
[赵娟 zhaojuan*]
请你帮我的忙。 [1]
di********
2018-03-27 11:03
[완료]
16
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶