MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 我又写一篇~ 请看看~
작성자 : kiruk77 작성일 : 2009/10/30 조회수 : 8263
《对女性的整容手术你有什么看法》
 
孔子说“身体发肤 受之父母 不敢毁伤 孝之始也 立身扬名 孝之终也。“

不过到现代这句话使我们产生隔世之感。因为整容手术已经成了”立身扬名“的一种手段。

目前人们都喜欢美女和美男,连取用人才的时候也重视应聘者的外貌。
                                                 录用
甚至我认识的一个女性为了美丽甚至每天都不吃早饭,从此我们可以得知目前社会的风潮
 去掉“甚至”                                                       由此                                  潮流
以前我看过一部电影《美女也烦恼》。在电影里这位女主角原来不漂亮,而且长得很丑。 
                                                                                                       并且
人们都不喜欢她,生活上有很多麻烦。她的自卑感太严重了。 所以有一天她决心做整容手术。
 
看这部电影以前我反对整容手术。这部电影被我的看法换成
                             去掉“了”              改变了我的看法
如果做整容的程度不太严重的话,现在我同意做整容手术。

可是我们应该时刻牢记的是《美是不断提升自己整体内涵,而不是动不动去整容手术”的事实。
                                                                                                         
 


呵呵,这次写的不错,别的老师夸你写的很有文采~~你要好好写作文,一点要在考高级时取得好成绩,加油~~아자!
(2009.10.30 20:46) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8579   今天不好意思 [1] yi**** 2012-08-09 22:07 [완료] 1155
8578   尴尬 [1] qu******** 2012-08-09 21:30 [완료] 11
8577   学校的图书馆 [1] po**** 2012-08-09 20:24 [완료] 1290
8576   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2012-08-09 14:45 [완료] 12
8575   作业 [3] ji******** 2012-08-09 10:43 [완료] 19
8574   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 [1] ha******* 2012-08-09 09:56 [완료] 12
8573   老师~ [1] na******** 2012-08-09 08:58 [완료] 13
8572   您好 [1] ks***** 2012-08-09 08:00 [완료] 11
8571   我喜欢的动物是 [1] wi********* 2012-08-08 21:49 [완료] 15
8570   수업 변경 [1] ki***** 2012-08-08 20:11 [완료] 2896
8569   얼굴 값한다를 중국어로 번역하면? [1] zi****** 2012-08-08 20:10 [완료] 5848
8568   江南对江北 [1] po**** 2012-08-08 18:21 [완료] 1205
8567   [常烟琳 changyanlin*] 造句 [1] ch******* 2012-08-08 14:21 [완료] 8
8566   [刘亚 liuya] 老师你好! [1] ru***** 2012-08-08 11:23 [완료] 6
8565   老师~ [1] cr******* 2012-08-08 11:00 [완료] 17
  751  752  753  754  755  756  757  758  759  760  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶