MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7704
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
5955   老师! [1] go********* 2011-06-30 20:33 [완료] 9
5954   请修改 [1] sh****** 2011-06-30 17:56 [완료] 14
5953   韩国人的教育热 [1] ar****** 2011-06-30 15:23 [완료] 17
5952   번역해주세요. [9] ch****** 2011-06-30 13:03 [완료] 24
5951   ㅋㅋ [2] ya***** 2011-06-30 10:34 [완료] 21
5950   [常烟琳 changyanlin*] 번역.. [1] cg*** 2011-06-30 10:25 [완료] 3351
5949   老师~ [1] yj******* 2011-06-30 01:03 [완료] 15
5948   晚上好! [1] da****** 2011-06-29 23:47 [완료] 17
5947   9-2, 10, 11 [1] ju******** 2011-06-29 23:45 [완료] 4024
5946   老师! [1] go**** 2011-06-29 17:09 [완료] 9
5945   [初chu] 非~不可 [1] jg**** 2011-06-29 14:31 [완료] 16
5944   8-2, 9 [1] ju******** 2011-06-29 14:28 [완료] 3173
5943   老师,抱我改正一下。 [1] yj******* 2011-06-29 12:38 [완료] 9
5942   [常烟琳 changyanlin*] 常老师 [1] wo****** 2011-06-29 11:19 [완료] 9
5941   [初chu] 中国流行 [1] je******* 2011-06-29 11:10 [완료] 9
  921  922  923  924  925  926  927  928  929  930  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶