MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7847
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6765   [刘亚 liuya] 老师~ [1] wh***** 2011-11-10 12:44 [완료] 23
6764   老师~ [13] re****** 2011-11-10 12:38 [완료] 26
6763   ㅠㅠ [1] yj******* 2011-11-10 01:22 [완료] 8
6762   [刘亚 liuya] 11/9 [1] tj**** 2011-11-09 16:55 [완료] 15
6761   [初chu] 老师好~ [1] bl******** 2011-11-09 14:52 [완료] 13
6760   老师·~~ [1] qu****** 2011-11-09 14:19 [완료] 4335
6759   大学考试 [1] ar****** 2011-11-09 14:00 [완료] 13
6758   [常烟琳 changyanlin*] 问提~~^^ [1] mi**** 2011-11-09 12:35 [완료] 12
6757   번역해주세요. [1] ch****** 2011-11-09 10:16 [완료] 9
6756   [刘亚 liuya] 老师好~ [1] wh***** 2011-11-09 10:00 [완료] 16
6755   [初chu] 好久不見了~ [1] ap******* 2011-11-08 22:12 [완료] 13
6754   [刘亚 liuya] 老師~ [1] ap******* 2011-11-08 22:10 [완료] 14
6753   您好! [1] mi******* 2011-11-08 21:23 [완료] 18
6752   您好~ [3] ka***** 2011-11-08 20:43 [완료] 9
6751   你好~~ [1] gh***** 2011-11-08 18:23 [완료] 13
  871  872  873  874  875  876  877  878  879  880  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶