MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7899
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7005   [刘亚 liuya] [刘亚 liuya] [刘亚 liuya]请再修改~ [1] yo**** 2011-12-20 17:43 [완료] 11
7004   bei...bei... [1] pr***** 2011-12-20 15:41 [완료] 5828
7003   于老师,帮忙我 [1] qk******* 2011-12-20 10:01 [완료] 2354
7002   老师~ [1] da****** 2011-12-19 23:25 [완료] 16
7001   laoshi^^* [1] ch***** 2011-12-19 23:18 [완료] 10
7000   老师 [1] su****** 2011-12-19 16:12 [완료] 15
6999   중국도 추운가요 [1] jy***** 2011-12-19 04:18 [완료] 18
6998   老师,请帮我一下吧。 [1] mj***** 2011-12-19 02:04 [완료] 10
6997   老师好!! [1] ha******* 2011-12-16 13:17 [완료] 13
6996   [刘亚 liuya] 老师~ [1] wh***** 2011-12-16 12:33 [완료] 10
6995   ^^ [1] xo****** 2011-12-16 12:12 [완료] 12
6994   作业 [1] a2****** 2011-12-16 11:35 [완료] 1967
6993   好喝的豆芽汤~ [2] ro****** 2011-12-16 11:18 [완료] 1916
6992   [刘亚 liuya] [刘亚 liuya]请修改~ [2] yo**** 2011-12-16 08:56 [완료] 16
6991   老师~ [1] da****** 2011-12-15 21:42 [완료] 13
  851  852  853  854  855  856  857  858  859  860  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶