MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7933
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
7155   瞎了眼 [2] ar****** 2012-01-16 15:17 [완료] 20
7154   老师!我有问题~呵呵 [9] ha****** 2012-01-16 14:31 [완료] 33
7153   ^^:: [1] yo********** 2012-01-16 13:39 [완료] 182
7152   我是李珉娥。 [1] so******* 2012-01-16 11:30 [완료] 185
7151   설 [1] jy***** 2012-01-16 06:22 [완료] 17
7150   老师,晚上好! [1] su******* 2012-01-15 20:56 [완료] 9
7149   冰 淇 淋 [2] ro****** 2012-01-15 19:12 [완료] 6428
7148   수업연기 [1] te****** 2012-01-15 15:48 [완료] 8
7147   [初chu] 老师,不好意思! [1] go**** 2012-01-13 22:29 [완료] 9
7146   李少杰 老师! [1] a2****** 2012-01-13 19:22 [완료] 3432
7145   你好 [1] ek****** 2012-01-13 16:53 [완료] 13
7144   少白发 [1] ar****** 2012-01-13 15:17 [완료] 15
7143   老师,对不起。 [1] su******* 2012-01-13 12:17 [완료] 10
7142   兄弟姐妹 [1] we***** 2012-01-13 11:49 [완료] 8
7141   老师好~ [1] bl****** 2012-01-13 11:12 [완료] 11
  841  842  843  844  845  846  847  848  849  850  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶