|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
8236 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
8700 |
|
作业♥ [1] |
ch******* |
2012-08-30 20:57 |
[완료]
|
9 |
|
8699 |
|
学校足球 [1] |
po**** |
2012-08-30 20:35 |
[완료]
|
4626 |
|
8698 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 这是鸭子船,你看吧! [1] |
ps**** |
2012-08-30 15:07 |
[완료]
|
10 |
|
8697 |
|
老师~ [1] |
na******** |
2012-08-30 14:47 |
[완료]
|
10 |
|
8696 |
|
老师~ 这是上次的作业. [1] |
ji******** |
2012-08-30 12:20 |
[완료]
|
11 |
|
8695 |
|
[初chu] ^^ [1] |
li****** |
2012-08-30 11:16 |
[완료]
|
9 |
|
8694 |
|
作业♥ [1] |
ch******* |
2012-08-29 20:57 |
[완료]
|
8 |
|
8693 |
|
保安 [1] |
po**** |
2012-08-29 18:46 |
[완료]
|
3105 |
|
8692 |
|
你好。我是晚上10点上课的学生。 [1] |
jh**** |
2012-08-29 16:34 |
[완료]
|
23 |
|
8691 |
|
不是袋子、是带子 [2] |
jp**** |
2012-08-29 11:35 |
[완료]
|
10 |
|
8690 |
|
老师 [2] |
ji******* |
2012-08-29 11:20 |
[완료]
|
12 |
|
8689 |
|
老师你好~ [1] |
fu**** |
2012-08-29 00:48 |
[완료]
|
15 |
|
8688 |
|
台风的恩 [1] |
po**** |
2012-08-28 21:34 |
[완료]
|
4598 |
|
8687 |
|
[刘亚 liuya] 老师,您好! [1] |
ru***** |
2012-08-28 20:59 |
[완료]
|
6 |
|
8686 |
|
作业♥ [1] |
ch******* |
2012-08-28 20:53 |
[완료]
|
6 |
|
|
| |
|
|