MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 8264
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8865   老师好 [1] oh******* 2012-09-21 14:48 [완료] 8
8864   老师~ [1] sj**** 2012-09-21 10:29 [완료] 13
8863   [赵娟 zhaojuan*] 老师 [1] 80**** 2012-09-20 23:17 [완료] 11
8862   老师!! [1] cm***** 2012-09-20 23:03 [완료] 13
8861   자료22 [1] ko***** 2012-09-20 22:40 [완료] 6
8860   老师,谢谢您。 [1] my****** 2012-09-20 22:29 [완료] 7
8859   __ [1] ch******* 2012-09-20 21:22 [완료] 5
8858   老师好 [1] xi******* 2012-09-20 21:17 [완료] 13
8857   我今天要在办公室上课。 [1] jh**** 2012-09-20 21:17 [완료] 5
8856   我的爸爸和妈妈不喜欢咖啡 [1] wi********* 2012-09-20 20:06 [완료] 7
8855   老师! [1] un**** 2012-09-20 19:16 [완료] 13
8854   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2012-09-20 18:35 [완료] 12
8853   战争与平和 [1] po**** 2012-09-20 18:04 [완료] 3269
8852   老师!^_^ [1] to***** 2012-09-20 17:52 [완료] 1392
8851   선생님 !! [1] 94****** 2012-09-20 17:37 [완료] 15
  731  732  733  734  735  736  737  738  739  740  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶