|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
9748 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
18803 |
|
小作文20190726 [1] |
ce***** |
2019-07-26 16:33 |
[완료]
|
12 |
|
18802 |
|
老师。 [1] |
qn****** |
2019-07-26 16:13 |
[완료]
|
12 |
|
18801 |
|
老师 [1] |
qn****** |
2019-07-25 16:06 |
[완료]
|
9 |
|
18800 |
|
小作文20190725 [1] |
ce***** |
2019-07-25 13:30 |
[완료]
|
18 |
|
18799 |
|
小作文20190724 |
ce***** |
2019-07-24 23:21 |
[완료]
|
7 |
|
18798 |
|
复习20190724后记 [2] |
ce***** |
2019-07-24 19:46 |
[완료]
|
17 |
|
18797 |
|
老师 [1] |
qn****** |
2019-07-24 15:38 |
[완료]
|
8 |
|
18796 |
|
思念长安的日子2 [2] |
ys****** |
2019-07-23 22:39 |
[완료]
|
17 |
|
18795 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 哎哟 [1] |
tw******** |
2019-07-23 11:33 |
[완료]
|
5 |
|
18794 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师 找到了 [1] |
tw******** |
2019-07-23 09:26 |
[완료]
|
10 |
|
18793 |
|
复习20190722后记 [1] |
ce***** |
2019-07-22 23:17 |
[완료]
|
16 |
|
18792 |
|
思念长安的日子... [1] |
ys****** |
2019-07-22 23:08 |
[완료]
|
15 |
|
18791 |
|
今天通话质量不太好~ [1] |
ha******* |
2019-07-22 20:14 |
[완료]
|
9 |
|
18790 |
|
老师 [1] |
qn****** |
2019-07-22 17:23 |
[완료]
|
10 |
|
18789 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 功夫梦 [1] |
pq****** |
2019-07-22 14:06 |
[완료]
|
7 |
|
|
| |
|
|