MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 8162
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
10110   2 [1] di****** 2013-04-06 14:45 [완료] 9
10109   4/6 [2] di****** 2013-04-06 14:44 [완료] 12
10108   绵山 [1] po**** 2013-04-05 19:10 [완료] 2228
10107   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2013-04-05 17:35 [완료] 8
10106   [初chu] 初蕴老师,好久不见 [1] kj***** 2013-04-05 14:05 [완료] 15
10105   [赵娟 zhaojuan*] 老师^^ [1] ad*** 2013-04-05 13:14 [완료] 12
10104   我有一个问题。 [1] le**** 2013-04-05 12:19 [완료] 10
10103   老师好~! [1] ph***** 2013-04-05 09:38 [완료] 14
10102   你好 [1] sk****** 2013-04-05 08:54 [완료] 8
10101   您好 [1] bo**** 2013-04-04 19:26 [완료] 8
10100   [赵娟 zhaojuan*] 老师 [1] 80**** 2013-04-04 17:18 [완료] 6
10099   您好? [1] de******* 2013-04-04 16:11 [완료] 3087
10098   老师!! [1] za***** 2013-04-04 15:15 [완료] 12
10097   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2013-04-04 12:34 [완료] 6
10096   [赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] ad*** 2013-04-04 11:10 [완료] 8
  641  642  643  644  645  646  647  648  649  650  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶