MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7742
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
12225   [刘亚 liuya] 你好! [1] sh**** 2014-04-23 01:52 [완료] 3965
12224   [赵娟 zhaojuan*] 수업연기 신청했어요 [1] kg**** 2014-04-23 00:44 [완료] 6
12223   第9题资料 [1] mb**** 2014-04-23 00:14 [완료] 7
12222   [赵娟 zhaojuan*] 老师好 [2] ki********** 2014-04-22 21:09 [완료] 16
12221   请问 [2] su******* 2014-04-22 15:45 [완료] 8
12220   老师好 [1] su******* 2014-04-22 15:39 [완료] 16
12219   帮我举例说明一下! [3] mb**** 2014-04-22 14:16 [완료] 9
12218   [刘亚 liuya] 岁月号 [1] we***** 2014-04-22 10:05 [완료] 6
12217   [初chu] laoshi [1] ev*** 2014-04-22 04:19 [완료] 14
12216   ^_^ [1] rl******* 2014-04-21 23:44 [완료] 14
12215   第八题资料还没有修改好呢。 [1] mb**** 2014-04-21 23:40 [완료] 7
12214   Laoshi~~ [1] lu****** 2014-04-21 21:01 [완료] 8
12213   [初chu] laoshi [1] ev*** 2014-04-21 16:03 [완료] 12
12212   今天我看了中国电影 [1] dr***** 2014-04-21 13:09 [진행] 18
12211   [初chu] 书写 [2] re********* 2014-04-21 12:32 [완료] 12
  501  502  503  504  505  506  507  508  509  510  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶