MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7453
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
13769   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-03-20 07:33 [완료] 6
13768   日记(3/19) [2] un***** 2015-03-19 22:15 [완료] 10
13767   老师请改一下 [1] hr**** 2015-03-19 21:20 [완료] 1872
13766   [李令娣 lilingdi*] 李 老师~ [1] ch******* 2015-03-19 10:18 [완료] 14
13765   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-03-19 07:47 [완료] 10
13764   我的网站 [1] ci**** 2015-03-19 07:33 [완료] 5656
13763   [李令娣 lilingdi*] 帮我纠正一下 [2] wa****** 2015-03-19 07:11 [완료] 16
13762   日记(3/18) [2] un***** 2015-03-18 23:11 [완료] 10
13761   老师 [3] yi******* 2015-03-18 22:47 [완료] 15
13760   ㅇㄴㅁㅊㄴ [1] wi***** 2015-03-18 21:31 [완료] 1812
13759   [刘亚 liuya] 我的日记。 [2] jo******* 2015-03-18 20:50 [완료] 19
13758   [常烟琳 changyanlin*] 给常老师 [4] zh**** 2015-03-18 19:33 [완료] 32
13757   [刘亚 liuya] 上课的延期申请 [1] sw***** 2015-03-18 11:05 [완료] 1806
13756   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-03-18 08:36 [완료] 14
13755   日记(3/17) [1] un***** 2015-03-17 23:18 [완료] 9
  401  402  403  404  405  406  407  408  409  410  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶