|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
9727 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
19253 |
|
我的看电视剧习惯 [1] |
tj****** |
2020-12-15 17:51 |
[완료]
|
13 |
|
19252 |
|
20201215 牙科 [1] |
gk***** |
2020-12-15 14:39 |
[완료]
|
9 |
|
19251 |
|
[白露 bailu] 老师好~ [2] |
wh***** |
2020-12-15 12:05 |
[완료]
|
12 |
|
19250 |
|
请帮我修改我写的文章 [3] |
ye****** |
2020-12-15 10:00 |
[완료]
|
13 |
|
19249 |
|
我想学的文法 [3] |
ye****** |
2020-12-14 21:35 |
[완료]
|
10 |
|
19248 |
|
[白露 bailu] 老师好 [1] |
wh***** |
2020-12-14 11:57 |
[완료]
|
16 |
|
19247 |
|
[姜姗 jiangshan] 对不起老师 [1] |
mn***** |
2020-12-11 23:57 |
[완료]
|
7 |
|
19246 |
|
麻烦您帮我纠正以下~!! [1] |
ys******* |
2020-12-11 18:23 |
[완료]
|
8 |
|
19245 |
|
^^ [1] |
fu*** |
2020-12-11 17:11 |
[완료]
|
6 |
|
19244 |
|
[白露 bailu] 他偷了我的钱不说,还偷了我的心 [2] |
ca******* |
2020-12-11 13:11 |
[완료]
|
18 |
|
19243 |
|
监禁生活 [1] |
gk***** |
2020-12-11 11:58 |
[완료]
|
8 |
|
19242 |
|
[王彩秀 wangcaixiu*] 录音 [5] |
zu*** |
2020-12-11 11:54 |
[완료]
|
40 |
|
19241 |
|
[常丽珍 changlizhen*] 老师好! [2] |
mo******** |
2020-12-11 10:22 |
[완료]
|
12 |
|
19240 |
|
我准备考试HSK4 [1] |
ym***** |
2020-12-11 09:12 |
[완료]
|
11 |
|
19239 |
|
20201209 在热狗点打工 [1] |
gk***** |
2020-12-10 10:50 |
[완료]
|
6 |
|
|
| |
|
|