MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7305
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
14564   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-29 08:40 [완료] 8
14563   7/28 [2] ej***** 2015-07-28 23:30 [완료] 7
14562   请告诉我生词~ [1] bi***** 2015-07-28 22:38 [완료] 22
14561   老师^^ [1] ha******* 2015-07-28 21:35 [완료] 12
14560   老师~ [2] al*** 2015-07-28 20:35 [완료] 11
14559   我想问几个问题 [1] me***** 2015-07-28 19:27 [완료] 11
14558   [常烟琳 changyanlin*] 老师好 [1] yj***** 2015-07-28 12:56 [완료] 7
14557   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-28 09:05 [완료] 7
14556   [刘亚 liuya] 你好~ 老师~ [1] qu******* 2015-07-28 00:14 [완료] 9
14555   自我介绍 [1] bi***** 2015-07-27 23:31 [완료] 8
14554   [常烟琳 changyanlin*] 哈哈 [1] da**** 2015-07-27 18:39 [완료] 9
14553   你好 [1] la**** 2015-07-27 14:06 [완료] 5
14552   [初chu] 婚礼~ [1] ha*** 2015-07-27 13:43 [완료] 11
14551   老师,问一下,文法 [1] da***** 2015-07-27 10:14 [완료] 17
14550   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2015-07-27 09:48 [완료] 6
  351  352  353  354  355  356  357  358  359  360  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶