|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
10065 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
15069 |
|
我想知道这个单词的意思!! [2] |
ha******* |
2015-11-11 22:11 |
[완료]
|
7 |
|
15068 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 老师~ [1] |
mi***** |
2015-11-11 17:12 |
[완료]
|
14 |
|
15067 |
|
我给你发邮件 [2] |
de******* |
2015-11-11 15:43 |
[완료]
|
9 |
|
15066 |
|
我给你发邮件 [2] |
de******* |
2015-11-11 14:56 |
[완료]
|
9 |
|
15065 |
|
^^ [1] |
la**** |
2015-11-11 14:32 |
[완료]
|
21 |
|
15064 |
|
老师好~ [1] |
qu******* |
2015-11-11 10:09 |
[완료]
|
15 |
|
15063 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2015-11-11 07:46 |
[완료]
|
6 |
|
15062 |
|
[初chu] 老师,我有一个要商量的问题。 [1] |
le**** |
2015-11-10 16:41 |
[완료]
|
17 |
|
15061 |
|
수업자료3 [1] |
hj**** |
2015-11-10 14:36 |
[완료]
|
4725 |
|
15060 |
|
수업자료2 [1] |
hj**** |
2015-11-10 14:35 |
[완료]
|
3715 |
|
15059 |
|
수업자료 [1] |
hj**** |
2015-11-10 14:34 |
[완료]
|
3791 |
|
15058 |
|
越学越很有意思 [2] |
ne**** |
2015-11-10 08:57 |
[완료]
|
18 |
|
15057 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2015-11-10 07:39 |
[완료]
|
7 |
|
15056 |
|
复习 [2] |
pe***** |
2015-11-10 06:53 |
[완료]
|
3415 |
|
15055 |
|
我有问题 [1] |
ev***** |
2015-11-10 06:40 |
[완료]
|
7 |
|
|
| |
|
|