|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
10024 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
15534 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2016-02-24 08:30 |
[완료]
|
8 |
|
15533 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 녹음파일 [1] |
ch******** |
2016-02-24 01:11 |
[완료]
|
3479 |
|
15532 |
|
介绍我的好朋友! [4] |
ch******** |
2016-02-24 00:01 |
[완료]
|
20 |
|
15531 |
|
老师好~^^ [2] |
tp***** |
2016-02-23 15:04 |
[완료]
|
17 |
|
15530 |
|
老师~ [1] |
oe****** |
2016-02-23 13:45 |
[완료]
|
11 |
|
15529 |
|
[初chu] 老师 [1] |
ta****** |
2016-02-23 12:24 |
[완료]
|
13 |
|
15528 |
|
읽어주세요 [1] |
ch****** |
2016-02-23 11:43 |
[완료]
|
14 |
|
15527 |
|
skype ID [1] |
su***** |
2016-02-23 07:50 |
[완료]
|
15 |
|
15526 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2016-02-23 07:34 |
[완료]
|
8 |
|
15525 |
|
今天辛苦了!!(我的微信ID留下这里。) [2] |
ch******** |
2016-02-22 22:59 |
[완료]
|
22 |
|
15524 |
|
wo [5] |
wi***** |
2016-02-22 21:58 |
[완료]
|
4986 |
|
15523 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 关于上课的内容 [1] |
ch******** |
2016-02-22 21:11 |
[완료]
|
5471 |
|
15522 |
|
[孙丽丽 sunlili] 选择了这周的课!! [1] |
du**** |
2016-02-22 20:14 |
[완료]
|
6 |
|
15521 |
|
[初chu] laoshi [1] |
kk***** |
2016-02-22 17:50 |
[완료]
|
13 |
|
15520 |
|
[孙丽丽 sunlili] 请修改! [2] |
sk***** |
2016-02-22 10:17 |
[완료]
|
20 |
|
|
| |
|
|