|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
10026 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
15549 |
|
[刘亚 liuya] 椅子 [1] |
co********** |
2016-02-29 13:41 |
[완료]
|
11 |
|
15548 |
|
[李令娣 lilingdi*] 公司团 [1] |
we***** |
2016-02-29 10:31 |
[완료]
|
9 |
|
15547 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2016-02-29 08:16 |
[완료]
|
8 |
|
15546 |
|
xiexielaoshi [1] |
re**** |
2016-02-26 16:30 |
[완료]
|
13 |
|
15545 |
|
我推荐给你一片电影(≧▽≦) [2] |
ch******** |
2016-02-26 14:40 |
[완료]
|
4955 |
|
15544 |
|
老师 [2] |
re********** |
2016-02-26 11:34 |
[완료]
|
14 |
|
15543 |
|
읽어주세요 [1] |
ch****** |
2016-02-26 09:19 |
[완료]
|
9 |
|
15542 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2016-02-26 07:57 |
[완료]
|
8 |
|
15541 |
|
老师好! [1] |
pe******* |
2016-02-25 23:52 |
[완료]
|
11 |
|
15540 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] |
ci**** |
2016-02-25 08:59 |
[완료]
|
7 |
|
15539 |
|
[孙丽丽 sunlili] laoshi !! [1] |
wl******* |
2016-02-24 23:00 |
[완료]
|
6182 |
|
15538 |
|
老师 晚上好 [1] |
oe****** |
2016-02-24 22:51 |
[완료]
|
22 |
|
15537 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 赵娟老师~ [1] |
ch******* |
2016-02-24 15:52 |
[완료]
|
11 |
|
15536 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 老师你好 [2] |
ja***** |
2016-02-24 13:10 |
[완료]
|
11 |
|
15535 |
|
[刘亚 liuya] 刘老师早上好 [1] |
sw***** |
2016-02-24 08:42 |
[완료]
|
5027 |
|
|
| |
|
|