MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7085
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15569   老师~ [1] oe****** 2016-03-02 21:41 [완료] 7
15568   [初chu] 老师~你真好~ [1] qu******* 2016-03-02 16:44 [완료] 2117
15567   [孙丽丽 sunlili] 老师好! 请修改~ [2] sk***** 2016-03-02 16:42 [완료] 11
15566   老师 [1] re********** 2016-03-02 16:26 [완료] 20
15565   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-02 07:26 [완료] 8
15564   我有一个问题 [1] ya******** 2016-03-02 01:05 [완료] 3722
15563   #2 [1] op***** 2016-03-01 18:59 [완료] 11
15562   老师,我是秀仁! [1] op***** 2016-03-01 18:37 [완료] 13
15561   [刘亚 liuya] 照片 [2] co********** 2016-03-01 16:17 [완료] 15
15560   [刘亚 liuya] 照片 [2] co********** 2016-03-01 16:13 [완료] 17
15559   3/1 [1] hi********* 2016-03-01 12:22 [완료] 3276
15558   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-03-01 07:33 [완료] 8
15557   老师 晚上好 ^_^ [1] oe****** 2016-02-29 23:04 [완료] 12
15556   [孙丽丽 sunlili] 这星期的课文 [1] du**** 2016-02-29 20:42 [완료] 6
15555   我听错了。 [2] pq****** 2016-02-29 20:37 [완료] 15
  281  282  283  284  285  286  287  288  289  290  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶