MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7049
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
15779   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [2] ci**** 2016-04-14 09:34 [완료] 13
15778   [刘亚 liuya] 老师您好。虽然问题太多了,可是我想知道! 谢... [2] le***** 2016-04-12 21:14 [완료] 24
15777   老师 [1] yi******* 2016-04-12 19:20 [완료] 9
15776   읽어주세요 [1] ch****** 2016-04-12 12:33 [완료] 13
15775   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-04-12 10:08 [완료] 10
15774   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师好 [1] al**** 2016-04-12 01:49 [완료] 10
15773   老师^^ [1] ha******* 2016-04-11 21:36 [완료] 8
15772   造句2 [2] li********* 2016-04-11 17:03 [완료] 17
15771   你好! [1] pq****** 2016-04-11 09:16 [완료] 91
15770   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-04-11 08:29 [완료] 9
15769   [孙丽丽 sunlili] 作文(p.53 & p.62) [2] ky***** 2016-04-11 00:15 [완료] 13
15768   作文1 [1] li********* 2016-04-08 21:19 [완료] 16
15767   造句1 [2] li********* 2016-04-08 21:01 [완료] 25
15766   [刘亚 liuya] 我有问题。 [2] sa***** 2016-04-08 11:37 [완료] 16
15765   [常烟琳 changyanlin*] 老师您好 [1] ci**** 2016-04-08 09:19 [완료] 7
  271  272  273  274  275  276  277  278  279  280  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶