MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 6963
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
16439   老师~ 好久不见~ [2] ra*** 2016-09-12 18:45 [완료] 7
16438   [刘亚 liuya] 发信息 [1] co********** 2016-09-12 16:54 [완료] 7
16437   老师! [2] ge******* 2016-09-12 15:43 [완료] 18
16436   [韩琳 hanlin*] 请帮我改正以下。 [1] zj***** 2016-09-12 13:42 [완료] 13
16435   [刘亚 liuya] 老师~ [1] on******* 2016-09-12 13:38 [완료] 9
16434   [初chu] 예슬엄마입니다. [1] ca******* 2016-09-12 09:31 [완료] 20
16433   [刘亚 liuya] 问题^_^ [1] db****** 2016-09-10 14:12 [완료] 6
16432   [初chu] 老师!您好 :) [2] wo****** 2016-09-10 10:26 [완료] 18
16431   [赵娟 zhaojuan*] 추석 연휴 잘 보내세요!! 祝你中秋节快乐!!! [1] we****** 2016-09-09 23:48 [완료] 2909
16430   老师请看一下 [2] se******** 2016-09-09 20:56 [완료] 9
16429   [刘亚 liuya] 老师 [1] on******* 2016-09-09 16:31 [완료] 9
16428   刚刚看到昨天的评价了。 [1] su***** 2016-09-09 14:26 [완료] 5
16427   淡棕色 [2] my****** 2016-09-09 14:15 [완료] 9
16426   老师~^^ [1] pr****** 2016-09-09 10:50 [완료] 13
16425   老师 [1] du******* 2016-09-09 09:34 [완료] 5
  221  222  223  224  225  226  227  228  229  230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶