|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
9893 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
17018 |
|
[李令娣 lilingdi*] 老师~ [1] |
sa***** |
2017-02-28 15:39 |
[완료]
|
5 |
|
17017 |
|
老师! [2] |
pq****** |
2017-02-28 11:47 |
[완료]
|
11 |
|
17016 |
|
身体注意吧 [1] |
uh**** |
2017-02-28 00:02 |
[완료]
|
4520 |
|
17015 |
|
美国电影《分裂》 [1] |
kj****** |
2017-02-27 23:46 |
[완료]
|
6140 |
|
17014 |
|
[初chu] 老师! 请改一下 [2] |
hr**** |
2017-02-27 23:21 |
[완료]
|
6305 |
|
17013 |
|
老师 [1] |
te**** |
2017-02-27 20:54 |
[완료]
|
6 |
|
17012 |
|
请教 [1] |
da***** |
2017-02-27 13:25 |
[완료]
|
6 |
|
17011 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] |
me****** |
2017-02-27 12:50 |
[완료]
|
8 |
|
17010 |
|
[刘亚 liuya] 谢谢刘亚老师 [1] |
sw***** |
2017-02-27 10:51 |
[완료]
|
5328 |
|
17009 |
|
我看了金星秀节目 [1] |
kj****** |
2017-02-26 01:36 |
[완료]
|
6042 |
|
17008 |
|
老师好~ 帮我看一下:) [1] |
kj****** |
2017-02-24 23:52 |
[완료]
|
6753 |
|
17007 |
|
[孙丽丽 sunlili] 先制定计划吧 [2] |
oh******** |
2017-02-24 12:04 |
[완료]
|
13 |
|
17006 |
|
请老师帮助我告诉文章的意思 |
me***** |
2017-02-23 20:53 |
[완료]
|
31 |
|
17005 |
|
王老师!!请问~ [1] |
ik***** |
2017-02-23 19:20 |
[완료]
|
11 |
|
17004 |
|
[李令娣 lilingdi*] 설명해주세요. [1] |
ch****** |
2017-02-23 10:58 |
[완료]
|
6 |
|
|
| |
|
|