MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 6898
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17099   [赵娟 zhaojuan*] 你好 [1] me****** 2017-03-31 17:39 [완료] 3597
17098   설명해주세요 [1] ch****** 2017-03-31 09:51 [완료] 5
17097   [李令娣 lilingdi*] 중국어 문법 [1] ku****** 2017-03-31 07:31 [완료] 7
17096   [初chu] 老师^^ [2] gy******* 2017-03-31 01:08 [완료] 10
17095   [孙丽丽 sunlili] 我是宝蓝 [1] tw******* 2017-03-30 22:34 [완료] 15
17094   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [1] me****** 2017-03-30 14:40 [완료] 3852
17093   설명해주세요 [1] ch****** 2017-03-30 11:08 [완료] 5
17092   老师看一下,有没有病句? [1] se******** 2017-03-29 22:25 [완료] 7
17091   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师! [1] su***** 2017-03-29 14:53 [완료] 6
17090   老师! [1] su***** 2017-03-29 14:53 [완료] 6
17089   牟老师,这就是我的一分钟自我介绍! [2] jy***** 2017-03-29 10:29 [완료] 17
17088   설명해주세요. [1] ch****** 2017-03-29 09:11 [완료] 4
17087   [初chu] 老师! [1] fa****** 2017-03-28 17:12 [완료] 19
17086   [赵娟 zhaojuan*] 你好! [2] me****** 2017-03-28 13:27 [완료] 2932
17085   老师!! [1] ah**** 2017-03-28 10:31 [완료] 18
  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶