MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 6861
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17294   老师^^ [1] co******** 2017-06-13 12:08 [완료] 9
17293   [初chu] 老师 请改一下 [1] hr**** 2017-06-13 09:43 [완료] 11
17292   설명해주세요. [1] ch****** 2017-06-13 09:04 [완료] 7
17291   [李令娣 lilingdi*] 对不起~ [1] wa***** 2017-06-12 21:59 [완료] 9
17290   [初chu] 老师! 请改一下。 [1] hr**** 2017-06-12 13:27 [완료] 3953
17289   今天的作业做完了。 [1] wj***** 2017-06-12 08:16 [완료] 12
17288   수업 결석해야해서요 [1] go********* 2017-06-12 07:53 [완료] 14
17287   “坚持,维持,保持" [2] gu******** 2017-06-09 16:27 [완료] 9
17286   [赵娟 zhaojuan*] 老师好! [1] xi****** 2017-06-09 15:25 [완료] 9
17285   [赵娟 zhaojuan*] 老师好! [2] xi****** 2017-06-09 15:25 [완료] 11
17284   [张文锦 zhangwenjin*] 有问题 [1] nm**** 2017-06-09 13:56 [완료] 17
17283   [初chu] 老师^^ [3] gy******* 2017-06-09 13:13 [완료] 13
17282   老师早上好 [1] co******** 2017-06-09 09:12 [완료] 19
17281   造句 [2] cy****** 2017-06-09 00:23 [완료] 16
17280   你好。雷雯老师 [1] or***** 2017-06-08 20:50 [완료] 2845
  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶