MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 6848
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17564   2 [1] ku****** 2017-09-23 16:39 [완료] 12
17563   [初chu] 老师~请告诉我~~ [1] yi****** 2017-09-22 22:52 [완료] 11
17562   [赵娟 zhaojuan*] ᆢ [1] fu*** 2017-09-22 16:05 [완료] 13
17561   [孙丽丽 sunlili] 上课时讨论一下 [2] se** 2017-09-22 14:21 [완료] 16
17560   作文2 [1] pe****** 2017-09-21 13:49 [완료] 10
17559   [初chu] 老师~~~ [1] hw******** 2017-09-21 10:15 [완료] 3757
17558   [孙丽丽 sunlili] 请问句子的意思 [2] se** 2017-09-21 00:03 [완료] 14
17557   安全第一 [2] ce***** 2017-09-20 22:47 [완료] 4660
17556   ………… [2] ku****** 2017-09-20 21:13 [완료] 11
17555   [孙丽丽 sunlili] 上课时想讨论的内容 [1] se** 2017-09-20 14:19 [완료] 7
17554   请修改 [1] sh****** 2017-09-19 15:14 [완료] 9
17553   在今天的课 [1] pe****** 2017-09-19 13:33 [완료] 6
17552   [韩琳 hanlin*] '제목을 읽어보세요'는 어떻게 말씀하시... [1] lo****** 2017-09-18 21:53 [완료] 3620
17551   [赵娟 zhaojuan*] 这是我爱人的车 [1] me****** 2017-09-18 16:48 [완료] 10
17550   [李令娣 lilingdi*] 我的发表原稿 [2] jl******** 2017-09-18 15:49 [완료] 10
  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶