MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 6830
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
17849   [孙丽丽 sunlili] 青春派1 讨论一下^^ [2] se** 2018-01-15 14:07 [완료] 13
17848   老师,请纠正一下~ [1] me****** 2018-01-15 11:52 [완료] 10
17847   [汤双双 tangshuangshuang*] 신공략 중국어 초급 쪽지 시험 1과~5과 [1] gu******** 2018-01-14 16:47 [완료] 10
17846   作文 [1] an******* 2018-01-13 22:58 [완료] 17
17845   [赵娟 zhaojuan*] 有问题 [2] pq****** 2018-01-12 20:39 [완료] 10
17844   [汤双双 tangshuangshuang*] 作文 2 [2] gu******** 2018-01-12 20:26 [완료] 20
17843   请教 [2] ce***** 2018-01-12 17:26 [완료] 34
17842   [赵娟 zhaojuan*] 我说的奶奶门 [1] me****** 2018-01-12 13:23 [완료] 13
17841   [初chu] 老师您好~'0' [2] yu****** 2018-01-11 18:31 [완료] 24
17840   茶道还是茶艺? [3] ce***** 2018-01-11 12:04 [완료] 18
17839   请教 [1] ce***** 2018-01-10 22:00 [완료] 10
17838   [汤双双 tangshuangshuang*] 作文 1 [6] gu******** 2018-01-10 16:37 [완료] 24
17837   我们见个面吧! [3] ce***** 2018-01-10 13:34 [완료] 12
17836   作文 [1] an******* 2018-01-10 03:53 [완료] 11
17835   请修改 [1] sh****** 2018-01-09 14:44 [완료] 10
  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶