MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 6143
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1048   没有我的录音 [1] re****** 2009-06-19 14:16 [완료] 6736
1047   王老师~~ [3] ch****** 2009-06-18 12:38 [완료] 6333
1046   홀드해지 [1] gu******** 2009-06-18 12:12 [완료] 6018
1045   真不好意思 [1] re****** 2009-06-18 10:31 [완료] 7897
1044   牛老师 [1] dl****** 2009-06-18 01:09 [완료] 8481
1043   徐老师您好~ [1] re****** 2009-06-17 11:27 [완료] 6578
1042   老师 [1] ad*** 2009-06-17 00:25 [완료] 40
1041   昨天的作业 [1] as***** 2009-06-16 15:40 [완료] 46
1040   你还是年轻人 [1] mb***** 2009-06-16 13:04 [완료] 6779
1039   - 徐小存 老师 - 光熙同学有问题啊! [1] ax**** 2009-06-15 23:31 [완료] 56
1038   王老师。。 [1] je******* 2009-06-15 21:57 [완료] 8549
1037   关于读书教育方案 [1] je**** 2009-06-15 07:50 [완료] 38
1036   老师好^^ [1] je**** 2009-06-14 23:06 [완료] 32
1035   牛老师! [1] bo***** 2009-06-14 22:41 [완료] 7007
1034   温妮老师~ 请再看一看我的作文~~^^ [3] ji******** 2009-06-14 11:19 [완료] 46
  1251  1252  1253  1254  1255  1256  1257  1258  1259  1260  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶