MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 8996
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1442   徐老师~ [1] kj****** 2009-09-10 14:50 [완료] 20
1441   牛老师! [1] mi****** 2009-09-10 13:05 [진행] 20
1440   谢谢,王沙老师。 [1] 98**** 2009-09-10 12:22 [완료] 6674
1439   姜凡老师 [3] ji******* 2009-09-10 11:14 [완료] 47
1438   老师好!! [1] ho******** 2009-09-10 09:22 [완료] 6538
1437   我睡着了!!! [1] yu***** 2009-09-10 09:14 [완료] 20
1436   好久不见~ 王老师* [1] je******* 2009-09-10 01:40 [완료] 30
1435   温妮老师~请看一下~嘿嘿^^ [4] ji******** 2009-09-09 23:15 [완료] 30
1434   老师 我对不起你 [1] ho******** 2009-09-09 22:19 [완료] 7181
1433   宫老师, 我是智英~ [1] ra***** 2009-09-09 15:14 [완료] 35
1432   姜凡老师 [1] ji******* 2009-09-09 11:35 [완료] 36
1431   sunruiling laoshi [1] sa****** 2009-09-09 08:57 [완료] 31
1430   ㅜ.ㅜ [1] na****** 2009-09-09 08:45 [완료] 31
1429   我的电话不通。。。 [1] so****** 2009-09-09 07:13 [완료] 5898
1428   徐老师~ [1] ji***** 2009-09-08 23:41 [진행] 20
  1221  1222  1223  1224  1225  1226  1227  1228  1229  1230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶