MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 6976
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2009   老师! [1] ks***** 2009-12-23 09:21 [완료] 10
2008   老师~ [1] ks***** 2009-12-23 01:11 [완료] 13
2007   王老师~~ [1] sh****** 2009-12-22 21:24 [완료] 10
2006   홀딩신청요 [1] gu******** 2009-12-22 18:24 [완료] 6066
2005   老师~ [1] su***** 2009-12-22 10:14 [완료] 9
2004   信函 [1] bl**** 2009-12-22 08:50 [완료] 12
2003   laoshi^^ [1] sk**** 2009-12-21 20:39 [완료] 6
2002   王恒老师 [1] sk**** 2009-12-21 18:00 [완료] 8
2001   그동안 감사했습니다! [1] rr***** 2009-12-21 17:38 [완료] 6048
2000   老师您好 [1] ch****** 2009-12-21 16:27 [완료] 7042
1999   上星期五的课 我真没有意思。对不起老师。 [1] ch*** 2009-12-21 14:32 [완료] 24
1998   宫老师 [1] le*** 2009-12-21 12:38 [완료] 10
1997   老师~ [2] su***** 2009-12-21 10:31 [완료] 14
1996   老师:) [1] pr**** 2009-12-19 19:07 [완료] 21
1995   老师~ [2] vv*** 2009-12-18 15:57 [완료] 26
  1181  1182  1183  1184  1185  1186  1187  1188  1189  1190  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶