MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7107
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2909   你好! [1] io****** 2010-04-27 09:43 [완료] 11
2908   谢谢 [1] ta******** 2010-04-27 09:12 [완료] 9
2907   手机电池没电了 [1] sa***** 2010-04-27 08:35 [완료] 5840
2906   4/26写作 [1] wa****** 2010-04-27 02:32 [완료] 4197
2905   缩写 [1] xu******** 2010-04-27 00:56 [완료] 8
2904   ni hao [1] gh***** 2010-04-26 21:23 [완료] 7
2903   老师~ [1] st****** 2010-04-26 19:40 [완료] 11
2902   造句子 [2] se******** 2010-04-26 15:19 [완료] 21
2901   杜甫草堂 [1] xu******** 2010-04-26 12:58 [완료] 10
2900   아...오늘은 못알아들은게 너무 많아요...ㅜㅠ [1] ho****** 2010-04-26 11:37 [완료] 7
2899   @ [1] su***** 2010-04-26 11:32 [완료] 10
2898   老师~^^ [1] sh****** 2010-04-26 11:20 [완료] 13
2897   4.26 材料 [1] lm***** 2010-04-26 02:41 [완료] 10
2896   写作4(4/22) [2] ym******** 2010-04-26 02:04 [완료] 31
2895   王老师~你好^^ [1] mu**** 2010-04-25 22:46 [완료] 4331
  1121  1122  1123  1124  1125  1126  1127  1128  1129  1130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶