MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7102
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
2954   造句 [1] na****** 2010-04-29 13:26 [완료] 5
2953   안녕 하세요 [2] gh***** 2010-04-29 12:58 [완료] 11
2952   * [1] su***** 2010-04-29 12:04 [완료] 10
2951   星期一的对话 [1] ch***** 2010-04-29 11:55 [완료] 13
2950   战老师~ ㅎ [2] kk****** 2010-04-29 11:14 [완료] 6
2949   老师,请告诉我 [1] pp****** 2010-04-29 11:12 [완료] 6
2948   老师 [1] io****** 2010-04-29 10:28 [완료] 7
2947   老师好 ^^ [1] yi***** 2010-04-29 09:53 [완료] 14
2946   你好 [1] jk**** 2010-04-29 09:00 [완료] 15
2945   外国人 [3] ta******** 2010-04-29 08:53 [완료] 14
2944   早上好^^ [1] hs***** 2010-04-29 02:39 [완료] 11
2943   造句(3) [2] lm***** 2010-04-29 02:11 [완료] 12
2942   4/28写作 [1] wa****** 2010-04-29 01:58 [완료] 6668
2941   몇가지 질문, [2] f0*** 2010-04-29 00:55 [완료] 3103
2940   老师~~~~ [1] sh****** 2010-04-28 22:37 [완료] 7
  1121  1122  1123  1124  1125  1126  1127  1128  1129  1130  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶