|
|
|
작성자 : |
feelmin701 |
작성일 : |
2009/10/28 |
조회수 : |
9815 |
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,
这是我上的"高级汉语"课的作业
東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也
我要把这个句子翻译成韩语!
我翻译的是这样的,
自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有
我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"
老师看看我的翻译,怎么样?
如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,
不知道也没关系啊!
丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,
那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!
跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 有过了一个月!时间过得真快~~~~ 又 |
|
|
|
fe******** |
|
啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46)
|
|
|
|
|
|
|
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31)
|
|
|
|
|
|
번호 |
|
제목 |
이름 |
날짜 |
진행 |
조회수 |
18173 |
|
[汤双双 tangshuangshuang*] 老师~ [1] |
qn****** |
2018-07-04 09:59 |
[완료]
|
7 |
|
18172 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 6月22日 我听不懂的部分告诉我。 [1] |
fu*** |
2018-07-03 23:59 |
[완료]
|
7 |
|
18171 |
|
今天简单日记 [2] |
cu******* |
2018-07-03 17:51 |
[완료]
|
16 |
|
18170 |
|
我今天简单日记 [2] |
cu******* |
2018-07-02 18:36 |
[완료]
|
6840 |
|
18169 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 谢谢 [1] |
me****** |
2018-07-02 15:25 |
[완료]
|
8 |
|
18168 |
|
[常烟琳 changyanlin*] 绿色出行 [1] |
ys****** |
2018-07-02 10:58 |
[완료]
|
7 |
|
18167 |
|
[赵娟 zhaojuan*] 번역 도와주세요~ [1] |
si********** |
2018-07-02 10:00 |
[완료]
|
9 |
|
18166 |
|
张志腾老师 [1] |
ji**** |
2018-06-29 22:04 |
[완료]
|
10 |
|
18165 |
|
我想知道。。。 [1] |
cu******* |
2018-06-29 15:01 |
[완료]
|
7515 |
|
18164 |
|
[张文锦 zhangwenjin*] 有个问题 [1] |
re*** |
2018-06-29 10:44 |
[완료]
|
6 |
|
18163 |
|
老师 我的微信ID被切断了~ ㅠㅠ [1] |
wl******* |
2018-06-29 07:22 |
[완료]
|
5847 |
|
18162 |
|
读 du [1] |
cj********** |
2018-06-28 23:07 |
[완료]
|
4537 |
|
18161 |
|
[汤双双 tangshuangshuang*] 老师。 [1] |
qn****** |
2018-06-26 15:23 |
[완료]
|
9 |
|
18160 |
|
[常烟琳 changyanlin*] o(* ̄︶ ̄*)o [1] |
ys****** |
2018-06-26 10:20 |
[완료]
|
7 |
|
18159 |
|
[汤双双 tangshuangshuang*] 老师。。 [2] |
qn****** |
2018-06-25 14:54 |
[완료]
|
9 |
|
|
| |
|
|