MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7140
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3149   老师^.^ [1] bl******** 2010-05-17 22:53 [완료] 9
3148   对中国的网站 [1] dr***** 2010-05-17 22:53 [완료] 4815
3147   wo de gongzuo [1] md******* 2010-05-17 22:02 [완료] 4053
3146   老师好 [1] gr** 2010-05-17 19:31 [완료] 7
3145   给王珍老师. [1] dr***** 2010-05-17 19:17 [완료] 4975
3144   老师好。 [1] xu******** 2010-05-17 15:35 [완료] 6
3143   老师好 ^^* [3] kj****** 2010-05-17 13:01 [완료] 19
3142   嘿? [1] ka***** 2010-05-17 12:33 [완료] 13
3141   老师好!! [1] ot*** 2010-05-17 09:54 [완료] 6301
3140   你好 [1] jk**** 2010-05-17 09:19 [완료] 11
3139   您吃惊了吗? [1] ms**** 2010-05-17 06:57 [완료] 13
3138   赵阳 老师 您好 [2] gr** 2010-05-17 00:27 [완료] 10
3137   老师,哈罗~!! [1] ho******** 2010-05-17 00:05 [완료] 4953
3136   写作9 (5/12) [1] ym******** 2010-05-16 23:11 [완료] 12
3135   老师!请纠正以下 [2] si***** 2010-05-16 22:47 [완료] 35
  1111  1112  1113  1114  1115  1116  1117  1118  1119  1120  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶