MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7195
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3374   你好 [1] jk**** 2010-06-08 09:27 [완료] 8
3373   我很喜欢老师^^ [1] wo******* 2010-06-08 08:51 [완료] 17
3372   laoshi, dui bu qi^^ [1] la**** 2010-06-08 05:46 [완료] 8
3371   请说明板书的重要性? [1] me****** 2010-06-08 02:29 [완료] 7
3370   老师~!!! [1] ga******* 2010-06-08 00:02 [완료] 13
3369   [初chu] 老师 呵呵 [1] gr** 2010-06-07 23:47 [완료] 5
3368   老师好 [1] gr** 2010-06-07 23:43 [완료] 7
3367   老师~ [3] br******* 2010-06-07 22:54 [완료] 19
3366   尹沛文老师 [1] ks***** 2010-06-07 22:42 [완료] 10
3365   晚上好~ [1] dr***** 2010-06-07 22:37 [완료] 6661
3364   오늘이 마지막 수업이네요 [1] gh***** 2010-06-07 21:41 [완료] 5
3363   复习 [2] ei******* 2010-06-07 17:28 [완료] 13
3362   对不起老师。 [1] ch*** 2010-06-07 16:11 [완료] 10
3361   중국어~ [1] ho****** 2010-06-07 11:25 [완료] 9
3360   电影内容 [1] ji******* 2010-06-07 10:37 [완료] 13
  1091  1092  1093  1094  1095  1096  1097  1098  1099  1100  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶