MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7228
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
3614   老师 [1] ks***** 2010-07-02 20:56 [완료] 11
3613   老师~ [2] br******* 2010-07-02 19:00 [완료] 11
3612   老师~~~ [1] ja***** 2010-07-02 17:44 [완료] 9
3611   老师好 ^^* [1] kj****** 2010-07-02 16:37 [완료] 12
3610   你好。 [1] wa****** 2010-07-02 12:25 [완료] 3725
3609   老师,周末愉快! [1] yu****** 2010-07-02 10:44 [완료] 11
3608   7/2 [1] ei******* 2010-07-02 09:40 [완료] 12
3607   laoshi ^^ [1] no******* 2010-07-02 09:35 [완료] 9
3606   你好 [1] jk**** 2010-07-02 09:31 [완료] 6
3605   老师~早好~ [2] li****** 2010-07-02 08:44 [완료] 19
3604   话题 [1] wo******* 2010-07-02 07:06 [완료] 5
3603   老师~ [1] me***** 2010-07-02 00:37 [완료] 10
3602   쌤~~ [1] al**** 2010-07-01 22:24 [완료] 5799
3601   老师! 我的作业,交得太晚了 [1] no******* 2010-07-01 20:49 [완료] 11
3600   老师~ [1] ry***** 2010-07-01 20:02 [완료] 16
  1081  1082  1083  1084  1085  1086  1087  1088  1089  1090  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶