MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 老师~~
작성자 : feelmin701 작성일 : 2009/10/28 조회수 : 7316
老师好~! 刚上完课了我有想问的呢,

这是我上的"高级汉语"课的作业

東自契丹、室韋, 西盡吐谷渾、高昌諸國, 皆臣屬焉, 控弦百餘萬, 北狄之盛, 未之有也

我要把这个句子翻译成韩语!

我翻译的是这样的,

自东边的契丹、室韋, 至西边的吐谷渾、高昌, 很多国家,都附属臣兵士有百余满, 强盛的北狄, 还没有

我不太明白的部分就是 最后的"北狄之盛, 未之有也"

老师看看我的翻译,怎么样?

如果老师知道的话告诉我怎么解释好,,,,,,,

不知道也没关系啊!

丁丁 我认识的人中没有善于汉语的韩国人, 所以没有人问啊啊,

那么老师我写到这儿, 有意见就告诉我! 拜拜!!

跟老师上课很开心, 不过我们只剩了一次课! 过了一个月!时间过得真快~~~~
                                                                        又
 


fe******** 啊,“贝迪”应该是“北狄”吧?
老师翻译的,我明白了,谢谢!!! 托老师的副,我终于做完作业了!!
老师晚安哦! 周五见吧!!^^谢谢~!88 (2009.10.28 22:46) 리플달기
你翻译的大部分都是正确的,“皆臣屬焉”可以翻译成“都俯首称臣”而“北狄之盛, 未之有也 ”应该翻译成“贝迪的强盛,是从来都没有过的”这样说明白吗?嘿嘿~~时间真的过得很快呢!一个月的时间又过去了!跟你上课我也是非常的高兴啊!星期五见吧! (2009.10.28 17:31) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
4049   Holistic相当于我国的“全人教育“,具体说明其概... [1] me****** 2010-08-20 00:51 [완료] 8
4048   laoshi hao [1] ru**** 2010-08-20 00:17 [완료] 5176
4047   老师我有问题 [1] lo**** 2010-08-19 23:24 [완료] 7
4046   老师好! [1] dr****** 2010-08-19 22:21 [완료] 8
4045   질문이요! [1] sa***** 2010-08-19 22:03 [완료] 3105
4044   laoshi~ [1] ba**** 2010-08-19 18:40 [완료] 5
4043   老师~ [2] sn***** 2010-08-19 18:29 [완료] 14
4042   [初chu] 老师!出事了 哈哈 [1] kj***** 2010-08-19 17:31 [완료] 13
4041   老师好~ [2] su******** 2010-08-19 09:05 [완료] 15
4040   第六课 [1] ym******** 2010-08-19 07:22 [완료] 8
4039   举例说明教学目标的制定方法。 [1] me****** 2010-08-19 04:58 [완료] 6
4038   昌德宫 [1] me***** 2010-08-19 03:35 [완료] 14
4037   ^^ [1] sh**** 2010-08-18 23:33 [완료] 13
4036   riji [1] ra******* 2010-08-18 23:28 [완료] 378
4035   老师 [1] sh**** 2010-08-18 23:14 [완료] 12
  1051  1052  1053  1054  1055  1056  1057  1058  1059  1060  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶