MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 关于家教的好处和坏处写一下
작성자 : kiruk77 작성일 : 2009/10/27 조회수 : 7915
目前为了弥补学习上的不足或提高孩子的成绩, 请家教已经成了很一般的事情。
                                                                                                          平常
家长们对孩子的成绩很关心,如果孩子的成绩达不到眼里就请家庭教师,以后满意地期待万事亨通。

其实不管请家教还是请家教,都是颈鹿脖子仙鹤退-各有所长。由于我们应该仔细考虑一下该问题。
                        不          去掉“长”                                       腿             
首先,家教的好处就是能受教学习的方法。大多数成绩落后的学生来看他们原来不笨,
                                   接受                     从                                                         其实
学习方法不合适或者没有关心学习的学生倒很多。受教学习的方法跟航海中得到指南针的事情一样。 
                                  不想
其次,请家教是一种可以短期内提高成绩最有效果的方法。这是不言而喻的。
 
坏处来看,最严重的问题就是学生们减少独立新就学文的好奇心。
从                                                       独立性                ?
因为学生们学习遇到有个问题时,他马上去家教问比自己解决问题更容易。
                        的时候       去掉“有个”               问家教, 这样
其次的问题有关目前社会的趋势。请家教的人多越孩子们的竞争激烈,同时学校的公共教育越来越弱。
                                                    去掉“越”
这对社会影响极大,因为不能请家教的学生不能受到充分的机会,将产生贫富问题。 
                                                                得到平等
 


语法问题一定要注意,高级考试的时候有作文,主要就是看你的语法啊,以后要多练习~~ (2009.10.27 19:25) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
6299   老师好 [1] oh******* 2011-08-19 15:55 [완료] 9
6298   [常烟琳 changyanlin*] 선생님, 갑자기 일이 생겨서 오늘 수업 연기부탁... [1] cg*** 2011-08-19 13:57 [완료] 4070
6297   老师 [1] zz**** 2011-08-19 11:56 [완료] 13
6296   오늘 수업할 때 [2] pr***** 2011-08-19 10:35 [완료] 15
6295   日本人朋友 [1] ar****** 2011-08-19 09:07 [완료] 12
6294   녹음이 안나오네요 [1] jy***** 2011-08-19 08:48 [완료] 18
6293   失眠=压力!!!!!哈哈 什么关系啊 [1] zp****** 2011-08-19 00:22 [완료] 9
6292   毕老师 您好!! [1] ha****** 2011-08-18 23:34 [완료] 9
6291   [常烟琳 changyanlin*] 第二科练习三和四的答案 [1] cc****** 2011-08-18 23:20 [완료] 10
6290   你好~ [1] je******* 2011-08-18 21:04 [완료] 15
6289   老师~ [1] yb***** 2011-08-18 20:57 [완료] 7
6288   zui hou nairong [2] pr***** 2011-08-18 18:00 [완료] 18
6287   재수강 궁금증 [1] su******* 2011-08-18 16:18 [완료] 9
6286   laoshi~~^^ [1] pr***** 2011-08-18 15:39 [완료] 15
6285   번역해주세요. [9] ch****** 2011-08-18 14:31 [진행] 23
  901  902  903  904  905  906  907  908  909  910  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶