MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 王老师,我有疑问~
작성자 : jinlaoshi 작성일 : 2008/09/09 조회수 : 13211
这是我阅读的时有了的疑问。 1)以前,他也同许多人一样,建立了小家庭后,没有事由就不回家。 - 这个句子中,”没有事由就不回家”是什么意思?


2)它发现,这种一次爱个够的孝敬方式,对父母对子女其实都是负担。 - ”这种一次爱个够的孝敬方式”是什么意思?
 
这样,句子里不认识的字一个字也没有,但是不会解释的时候,最尴尬,不如有不认识的字的问题。-_-;; 对了!今天中午我在网页上看到了一个韩国演员自戕的消息,听说他被讨债,就受不了了。    他不是在中国有名的男性演员,但是在韩国连续剧常常来的人。

1.应该改成“常常看到“

他前几个月跟一个比较有名的喜剧演员结婚后,在各种电视节目上经常来给大家看到他们俩幸福的样子。

2、应该改成“能看到“

所以这个消息使我吓死了。从自看见这个消息一直到现在心跳加速。虽然他们不是我直接认识的人,但是因为通过电视很熟的人,所以他很短的一辈子真可惜,可怜哟。

3、把“因为“改成“也是“

ㅜㅜ今天可能睡不好。 大晚上,我唠叨半天,好像大为震惊~。 老师~,祝您做个好梦~!!(每当说‘祝你^~‘这样的话时,我老感到太雄壮的感觉。这句话平时可以用的吗?^^ 反正,再见!^^ )

 


看了您的流言就知道您昨晚一定没有睡好。
“没有事由就不回家”是说“没有理由,还不回家”。比如说,有些那人很忙。在外面做生意,或者见客户,这样晚上不回家是因为有正经事,而没有事由就是任何理由,无缘无故的不回家,可能是在外面找了别的女人啊。
”这种一次爱个够的孝敬方式”是说“平时没有时间,就不孝敬父母,突然有时间了,就为父母买很多东西或者做很多事,来孝敬父母”。其实,孝敬父母要在生活中的点点滴滴,而不是一次性!
还有,像您提到的那个男演员那样中国也曾有自杀的演员,由于生活的压力等原因!真的很可怜!生命诚可贵啊!我们这些普通人一定能够要珍惜自己的生命啊 !
还有您说 “ 祝您 ”时感觉“ 雄壮” ,其实在中国,可以说这样的话。也可以用“愿你”。但多是在和“不熟悉的人们”或“很尊敬的人”说话时使用。
愿金小姐今天能够开心快乐!
(2008.09.09 06:28) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
8580   [常烟琳 changyanlin*] 作业♥ [1] ch******* 2012-08-09 23:32 [완료] 13
8579   今天不好意思 [1] yi**** 2012-08-09 22:07 [완료] 1257
8578   尴尬 [1] qu******** 2012-08-09 21:30 [완료] 11
8577   学校的图书馆 [1] po**** 2012-08-09 20:24 [완료] 1328
8576   표현이 맞나 봐주세요. [1] ch****** 2012-08-09 14:45 [완료] 12
8575   作业 [3] ji******** 2012-08-09 10:43 [완료] 19
8574   [赵娟 zhaojuan*] 선생님 [1] ha******* 2012-08-09 09:56 [완료] 12
8573   老师~ [1] na******** 2012-08-09 08:58 [완료] 13
8572   您好 [1] ks***** 2012-08-09 08:00 [완료] 11
8571   我喜欢的动物是 [1] wi********* 2012-08-08 21:49 [완료] 15
8570   수업 변경 [1] ki***** 2012-08-08 20:11 [완료] 2951
8569   얼굴 값한다를 중국어로 번역하면? [1] zi****** 2012-08-08 20:10 [완료] 5970
8568   江南对江北 [1] po**** 2012-08-08 18:21 [완료] 1249
8567   [常烟琳 changyanlin*] 造句 [1] ch******* 2012-08-08 14:21 [완료] 8
8566   [刘亚 liuya] 老师你好! [1] ru***** 2012-08-08 11:23 [완료] 6
  751  752  753  754  755  756  757  758  759  760  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶