MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 王老师,我有疑问~
작성자 : jinlaoshi 작성일 : 2008/09/09 조회수 : 14008
这是我阅读的时有了的疑问。 1)以前,他也同许多人一样,建立了小家庭后,没有事由就不回家。 - 这个句子中,”没有事由就不回家”是什么意思?


2)它发现,这种一次爱个够的孝敬方式,对父母对子女其实都是负担。 - ”这种一次爱个够的孝敬方式”是什么意思?
 
这样,句子里不认识的字一个字也没有,但是不会解释的时候,最尴尬,不如有不认识的字的问题。-_-;; 对了!今天中午我在网页上看到了一个韩国演员自戕的消息,听说他被讨债,就受不了了。    他不是在中国有名的男性演员,但是在韩国连续剧常常来的人。

1.应该改成“常常看到“

他前几个月跟一个比较有名的喜剧演员结婚后,在各种电视节目上经常来给大家看到他们俩幸福的样子。

2、应该改成“能看到“

所以这个消息使我吓死了。从自看见这个消息一直到现在心跳加速。虽然他们不是我直接认识的人,但是因为通过电视很熟的人,所以他很短的一辈子真可惜,可怜哟。

3、把“因为“改成“也是“

ㅜㅜ今天可能睡不好。 大晚上,我唠叨半天,好像大为震惊~。 老师~,祝您做个好梦~!!(每当说‘祝你^~‘这样的话时,我老感到太雄壮的感觉。这句话平时可以用的吗?^^ 反正,再见!^^ )

 


看了您的流言就知道您昨晚一定没有睡好。
“没有事由就不回家”是说“没有理由,还不回家”。比如说,有些那人很忙。在外面做生意,或者见客户,这样晚上不回家是因为有正经事,而没有事由就是任何理由,无缘无故的不回家,可能是在外面找了别的女人啊。
”这种一次爱个够的孝敬方式”是说“平时没有时间,就不孝敬父母,突然有时间了,就为父母买很多东西或者做很多事,来孝敬父母”。其实,孝敬父母要在生活中的点点滴滴,而不是一次性!
还有,像您提到的那个男演员那样中国也曾有自杀的演员,由于生活的压力等原因!真的很可怜!生命诚可贵啊!我们这些普通人一定能够要珍惜自己的生命啊 !
还有您说 “ 祝您 ”时感觉“ 雄壮” ,其实在中国,可以说这样的话。也可以用“愿你”。但多是在和“不熟悉的人们”或“很尊敬的人”说话时使用。
愿金小姐今天能够开心快乐!
(2008.09.09 06:28) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
19050   [李双萍 lishuangping] 老师,我有一个问题! [2] ha****** 2020-06-03 10:59 [완료] 7
19049   [常烟琳 changyanlin*] 老师~ [1] je********** 2020-06-02 18:20 [완료] 11
19048   [赵娟 zhaojuan*] 我听不懂的部分告诉我 [1] fu*** 2020-05-30 15:25 [완료] 7
19047   老师好 [1] li***** 2020-05-29 22:23 [완료] 6
19046   [李令娣 lilingdi*] 请假 [1] cc** 2020-05-29 01:09 [완료] 9
19045   [赵娟 zhaojuan*] 200526 我听不懂的部分告诉我 [1] fu*** 2020-05-28 23:43 [완료] 8
19044   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师好 ! [3] li***** 2020-05-28 10:27 [완료] 32
19043   老师~请问一下! [1] sh***** 2020-05-27 23:14 [완료] 9840
19042   造句 问题 [1] sa****** 2020-05-27 00:28 [완료] 6
19041   请修改文章 [1] na**** 2020-05-26 22:15 [완료] 10
19040   [赵娟 zhaojuan*] 老师好~ [1] xi****** 2020-05-25 09:30 [완료] 10
19039   昨天上课的内容 [1] rn***** 2020-05-21 11:51 [완료] 15
19038   老师你好 [1] ny***** 2020-05-18 18:54 [완료] 7350
19037   这个叫 "드라이브 쓰루" [1] ka******** 2020-05-11 17:31 [완료] 8
19036   오늘 한 1,2번 대본 받을 수 있을까요? [2] gk***** 2020-05-11 12:27 [완료] 6786
  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶