MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : 수업 질문 및 기타 질문
작성자 : werw2005 작성일 : 2016/03/26 조회수 : 5604

1. 제 발음이 좋지 않은데 이대로 굳어버릴까봐 걱정입니다 ㅜㅜ

2. 작문해봤는데 어색한 부분이랑 접속사 쓰임 같은데 고쳐주시면 감사하겠습니다.(특히 문장과 문장 이어질때 어떤 식으로 해야할지 잘 모르겠어요 而且,还是등등)

"前天我有很多作业,还有应该做到次日,所以熬夜了。而且星期四有很多课。下午,回家了以后 我很累。所以我不能听电话的汉语的课。"
"그저께 과제가 엄청 많았어, 게다가 다음날까지 해야만 했어. 그래서 밤을 샜어. 뿐만아니라 목요일은 수업도 많았어.오후에 집에 돌아온 후에는 나는 너무 피곤 했어. 그래서 전화 중국어 수업을 할 수 없었어."

前天我有很多作业,而且到第二天应该做完。而且星期四有很多课,下午回家后我很累,所以我不能上电话汉语课。

3.수업질문
02:16 那可以没问题。vs 那可以,没问题。
'~~~~,문제 없네.'정확한 의미가 뭔가요?

여기서  "문제 없어요""괘찮아요 "뜻이에요.
06:44 你的衣服什么颜色的最多?(맞습니다.)
정확하게 들었나요? 的/地/得에 대해 공부 해봐야겠네요.
07:09 我也是,黑色的衣服最多,冬天的衣服。(맞습니다)
정확하게 들었나요?
12:09 我是中国人,( )我不喜欢中国。 ( )是什么?

我是中国人但我不喜欢中国。
26:43 (还)有孩子的人
정확하게 들었나요? 그리고 의미가 무엇인가요? '아이가 있는사람; 인것같은데
还+有孩子的人 vs 还有+孩子的人

还有有孩子的人去公园。

4.
생각해본적이 없어요 我没想过 = 我没想过了
맞나요?

我没想过。(不使用“了”)
언어를 할 수 있다 라고 할때 会 不会로 표현한다고 알고 있었는데
수업 시간에 我不能说外国语 말씀하셨잖아요. 여기서 不能을不会로 바꿔도 되나요? 문장의 의미차이는 없는건가요?

不能할 수 없다   不会할 줄 모른다   여기서 둘 다 사용할 수 있어요.

 


  we******   └ re) 2번 질문
'所以熬夜了' 이 문장은 잘못된 문장인가요? (2016.03.28 14:29) 리플달기
zh****** 你好,龙灿:
你的发音很好,不用担心。 (2016.03.28 12:35) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
1399   好久不见~ [1] sa****** 2009-09-03 17:19 [완료] 21
1398   老师好 ^____^ [1] ji******* 2009-09-03 15:08 [완료] 6497
1397   姜凡老师~ 你好 ^^ [1] sh****** 2009-09-03 09:37 [완료] 48
1396   王老师~^_^ [1] ad*** 2009-09-03 00:56 [완료] 36
1395   老师~ [1] on****** 2009-09-03 00:24 [완료] 33
1394   金老shi [1] gk****** 2009-09-02 23:35 [완료] 5973
1393   王老师~~~ [1] ff****** 2009-09-02 23:23 [완료] 7576
1392   gong lao shi~ [1] bl******** 2009-09-02 22:06 [완료] 38
1391   [박지영]智英,给你的录音。 ad*** 2009-09-02 20:51 [완료] 6154
1390   牛老师! [1] mi****** 2009-09-02 18:57 [완료] 30
1389   评价 [1] bl**** 2009-09-02 15:26 [완료] 33
1388   下水道堵住 [1] bl**** 2009-09-02 15:20 [완료] 22
1387   sunruiling laoshi [1] sa****** 2009-09-02 13:20 [완료] 28
1386   王老师~^^ [1] ad*** 2009-09-02 12:59 [완료] 6658
1385   宫老师, 我是智英~ [1] ra***** 2009-09-02 11:55 [완료] 38
  1221  1222  1223  1224  1225  1226  1227  1228  1229  1230  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶