로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
[徐小存]学习汉语
작성자 :
meixian
작성일 :
2009/09/15
조회수 :
7497
韩国人学汉语比其他国家的人更容易。
这是因为韩国人也常用汉字。比如,在韩国语里也有很多汉字词语。
虽然我们写文章的时候都用韩国文字来表达,但是其中有很多字原来是汉字。
不过,韩国人
常用的有些词语
跟中国词语有点儿不一样。
某些常用词语
第一,我们使用完全不一样的词语,“亲旧[qin gu]”是朋友的意思。
第二,语序不一样。例如,中国人说“和平”, 韩国说“平和”
最后,一样的字有不同的意思。
在韩国“药水”是矿泉水的意思。 但在中国指液体药。
韩国人比较容易学汉语,但是由于这种差异也常常
发生错误
。
朴小姐今天写得很好,基本上没有什么问题,很棒,继续努力啊!^^晚上见!
(2009.09.15 18:45)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
17905
[初chu]
老师您好~'0' [1]
yu******
2018-01-29 21:24
[완료]
14
17904
[赵娟 zhaojuan*]
讲座 [1]
fu***
2018-01-29 20:42
[완료]
7
17903
[张文锦 zhangwenjin*]
id****
2018-01-27 14:32
[진행]
1
17902
[初chu]
今天太冷了!:( [1]
yu******
2018-01-27 00:38
[완료]
13
17901
老师好! [1]
my*******
2018-01-27 00:27
[완료]
15
17900
新鲜又奇特 [3]
ce*****
2018-01-26 09:36
[완료]
10
17899
[初chu]
老师你好~! [1]
yu******
2018-01-25 23:35
[완료]
16
17898
造句子 [1]
ce*****
2018-01-25 22:06
[완료]
5486
17897
[李双萍 lishuangping]
请改写 [1]
qo******
2018-01-25 16:57
[완료]
7
17896
[李双萍 lishuangping]
请改写 [1]
qo******
2018-01-25 15:51
[완료]
6
17895
[李双萍 lishuangping]
请改写 [1]
qo******
2018-01-25 15:48
[완료]
8
17894
复习2 [2]
ce*****
2018-01-25 00:15
[완료]
8
17893
居然 [2]
ce*****
2018-01-25 00:14
[완료]
6512
17892
纠结 [2]
ce*****
2018-01-25 00:14
[완료]
4867
17891
复习 [1]
ce*****
2018-01-24 23:03
[완료]
4
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶