MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔
 
 

제  목 : [徐小存]学习汉语
작성자 : meixian 작성일 : 2009/09/15 조회수 : 7480
韩国人学汉语比其他国家的人更容易。

这是因为韩国人也常用汉字。比如,在韩国语里也有很多汉字词语。

虽然我们写文章的时候都用韩国文字来表达,但是其中有很多字原来是汉字。

不过,韩国人常用的有些词语跟中国词语有点儿不一样。
                  某些常用词语
第一,我们使用完全不一样的词语,“亲旧[qin gu]”是朋友的意思。

第二,语序不一样。例如,中国人说“和平”, 韩国说“平和”

最后,一样的字有不同的意思。

在韩国“药水”是矿泉水的意思。 但在中国指液体药。

韩国人比较容易学汉语,但是由于这种差异也常常发生错误
 


朴小姐今天写得很好,基本上没有什么问题,很棒,继续努力啊!^^晚上见! (2009.09.15 18:45) 리플달기
이름  Geust      
코멘트
번호   제목 이름 날짜 진행 조회수
18085   [马晓涵 maxiaohan] 下定决心 [2] ce***** 2018-05-11 23:06 [완료] 9
18084   [常烟琳 changyanlin*] ㅠ.ㅠ [1] sk********* 2018-05-11 16:12 [완료] 14
18083   [刘亚 liuya] 老师^^ [2] gy******* 2018-05-10 00:49 [완료] 11
18082   [常烟琳 changyanlin*] 老师! [1] tw******** 2018-05-09 21:31 [완료] 9
18081   [初chu] 发表准备2 [2] wi****** 2018-05-09 21:12 [완료] 18
18080   [孙丽丽 sunlili] 《索道医生·》讨论一下 [1] se** 2018-05-09 21:11 [완료] 6
18079   [王彩秀 wangcaixiu*] 老师,你好 [1] lh*** 2018-05-09 16:22 [완료] 18
18078   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师,录音机又。。 [1] qn****** 2018-05-09 12:04 [완료] 7
18077   请修改 [1] sh****** 2018-05-09 11:49 [완료] 6
18076   [李双萍 lishuangping] 修正版 [1] eg******* 2018-05-09 08:58 [완료] 10
18075   [常丽珍 changlizhen*] 老师好!请您帮我修改句子 [2] le****** 2018-05-09 01:16 [완료] 11
18074   老师 [1] ay******** 2018-05-08 12:41 [완료] 9
18073   [汤双双 tangshuangshuang*] 老师。。 [1] qn****** 2018-05-08 11:43 [완료] 6
18072   [初chu] 发表准备 [2] wi****** 2018-05-07 23:08 [완료] 18
18071   [李双萍 lishuangping] 修改文章 [3] eg******* 2018-05-07 23:02 [완료] 20
  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶