로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
gonglili laoshi
작성자 :
sageciel
작성일 :
2009/09/14
조회수 :
7451
我能光让一个人干活儿。
我光能让一个人干活儿。
这两个文章中对的是什么?
为什么?
不说那些,经验从哪儿说起呀!的前边的内容是
把咱们俩的经验介绍了一下。
你没向他们夸夸我这个模范丈夫?(这个文章没有疑问词, 那
着
文章对
马
?)
这 吗
正因为我夸了你,张师傅才改变了态度,向他爱人认了错,两个人一起高高兴兴地做了一顿饭。
希望他们俩今后再也不因为这个吵架了。你把咱们俩刚结婚时我的表现也告诉他们了?
不说那些,经验从哪儿说起呀
好的,"你没向他们夸夸我这个模范丈夫?"这句话是对的。意思就是:你没向他们夸夸我这个模范丈夫吗?有时候,问句后面的“吗”是可以不用的,只在说话的语气里表示出疑问的口气就可以。
看了前面的内容,“不说那些,经验从哪儿说起呀”这句话我就明白了,意思就是:如果我不说咱们俩刚结婚时你的表现,我怎么跟他们说我们的经验呢? 或者说:如果不对他们说我们结婚时你的表现,那我就没有经验和他们说。
(2009.09.14 16:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
1.我能光让一个人干活儿,这句话是不对的,意思是,我能只让一个人干活,这样的句子不通顺。但如果说:我不能光让一个人干活,这样就是对的,意思就是我不能只让一个人干活,例如:这个工作恩智一个人做太累了,我不能光让她一个人干。
2.我光能让一个人干活,这句话是对的,意思是:我只能让一个人干活,我没有权利或者没有能力让两个或更多的人干活。
这样解释能明白吗?
(2009.09.14 15:54)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
18968
[王彩秀 wangcaixiu*]
帮我看看有没有需要改的部分♥ [1]
uu*****
2020-02-17 17:35
[완료]
9309
18967
[王彩秀 wangcaixiu*]
可以帮我看一看我翻译的句子吗 [3]
uu*****
2020-02-16 15:42
[완료]
10341
18966
오늘 수업 쉴께요 [1]
Cm****
2020-02-14 08:20
[완료]
6813
18965
[姜姗 jiangshan]
老师~~~~ [1]
wn*******
2020-02-12 09:14
[완료]
8
18964
柳老師,請教 [1]
da*****
2020-02-11 22:33
[완료]
8
18963
[常烟琳 changyanlin*]
老师! [2]
je**********
2020-02-11 19:09
[완료]
24
18962
[姜姗 jiangshan]
老师请你帮我改一下 [1]
wn*******
2020-02-11 15:55
[완료]
11
18961
[姜姗 jiangshan]
老师请你看看我造的句子 [1]
wn*******
2020-02-09 22:07
[완료]
7
18960
好伤心哦 [2]
ca******
2020-02-07 16:55
[완료]
6330
18959
[常烟琳 changyanlin*]
老师! [1]
je**********
2020-02-04 18:20
[완료]
22
18958
我再副券赢了10000元 [4]
ca******
2020-02-04 10:53
[완료]
6051
18957
造句子_冠状病毒 [1]
ce*****
2020-02-01 09:02
[완료]
10
18956
每次搞不懂的句子 [2]
ce*****
2020-01-29 22:16
[완료]
8
18955
[赵娟 zhaojuan*]
你好 [1]
me******
2020-01-27 10:55
[완료]
4
18954
aiyayayayayyayayayayayayayayayayayayayayayayaaayayaya [2]
ca******
2020-01-20 10:39
[완료]
11
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶