로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
17414
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5365
在中国的日记 [1]
ha*****
2011-04-16 18:23
[완료]
29
5364
다음주 번화번호 [1]
jy*****
2011-04-16 10:07
[완료]
8
5363
我是成勋~!! [1]
ka*******
2011-04-15 22:09
[완료]
8
5362
我羡慕的人 [1]
ch*******
2011-04-15 19:53
[완료]
17
5361
请修改 [1]
sh******
2011-04-15 18:21
[완료]
12
5360
[初chu]
住在地下室的一只猫 [3]
be*******
2011-04-15 14:56
[완료]
14
5359
老师好! [1]
hc***
2011-04-15 13:41
[완료]
4
5358
老大爷的发言 [1]
wa******
2011-04-15 11:44
[완료]
4330
5357
^^ [2]
so*****
2011-04-15 11:28
[완료]
19
5356
^^ [3]
so*****
2011-04-15 11:28
[완료]
26
5355
^^ [2]
so*****
2011-04-15 11:27
[완료]
14
5354
laoshi [2]
so*****
2011-04-15 11:26
[완료]
5769
5353
急ㅜㅜ [1]
so*****
2011-04-15 04:27
[완료]
15
5352
我有急事^^ [2]
so*****
2011-04-15 04:14
[완료]
18
5351
请修改 [1]
sh******
2011-04-14 20:48
[완료]
12
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶