로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
14015
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
5819
毕老师 你好!^^ [1]
yu*****
2011-06-14 12:58
[완료]
14
5818
[初chu]
三星的手机. [1]
je*******
2011-06-14 12:46
[완료]
9
5817
请帮我。 [1]
yj*******
2011-06-14 01:45
[완료]
16
5816
老师好~ [1]
dr*****
2011-06-13 23:45
[완료]
2460
5815
[郭靖 guojing] 好久不见! 老师! [2]
ju*****
2011-06-13 22:55
[완료]
18
5814
[初chu]
老师,我就业了! [1]
be*******
2011-06-13 21:31
[완료]
9
5813
你好。 [1]
su**********
2011-06-13 18:36
[완료]
15
5812
请修改 [1]
sh******
2011-06-13 18:03
[완료]
18
5811
gaizhengyixiaba [1]
70******
2011-06-13 17:45
[완료]
16
5810
想不起来;; [1]
s2****
2011-06-13 15:12
[완료]
12
5809
laoshi! ^^* [1]
ch*****
2011-06-13 14:44
[완료]
10
5808
laoshi! ^^* [1]
ch*****
2011-06-13 14:04
[완료]
10
5807
[初chu]
你周末过得这么样? [1]
je*******
2011-06-13 12:57
[완료]
16
5806
老师~~ [1]
ho******
2011-06-13 08:28
[완료]
11
5805
请问 [1]
ka****
2011-06-13 08:16
[완료]
2955
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶