로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
14119
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
6779
[刘亚 liuya]
老师好~ [1]
wh*****
2011-11-14 13:22
[완료]
14
6778
[刘亚 liuya]
老师您好。 [1]
bo****
2011-11-14 12:49
[완료]
14
6777
번역해주세요 [3]
ch******
2011-11-13 15:07
[완료]
16
6776
我有问题!! [1]
mo****
2011-11-11 23:44
[완료]
3598
6775
[刘亚 liuya]
haizmende zhaopian [1]
zi******
2011-11-11 17:25
[완료]
9
6774
[刘亚 liuya]
11/11 [1]
tj****
2011-11-11 17:18
[완료]
11
6773
laoshihao [1]
jy*****
2011-11-11 15:46
[완료]
15
6772
[刘亚 liuya]
老师~ [1]
wh*****
2011-11-11 13:30
[완료]
17
6771
老师 你好! [1]
ju******
2011-11-11 13:08
[완료]
13
6770
老师~ [16]
re******
2011-11-11 10:39
[완료]
41
6769
上课时间 [1]
ss******
2011-11-11 10:37
[완료]
12
6768
老师 [1]
ee*****
2011-11-11 10:37
[완료]
12
6767
对不起 [1]
ar******
2011-11-10 22:59
[완료]
13
6766
[刘亚 liuya]
老师,我是松伊。 [1]
so*****
2011-11-10 19:07
[완료]
25
6765
[刘亚 liuya]
老师~ [1]
wh*****
2011-11-10 12:44
[완료]
23
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶