로그인
|
회원가입
마이페이지
·
성인과정
·
어린이과정
·
놀이터
·
수강신청
·
고객센터
제 목 :
의미좀 알려주삼.
작성자 :
es01022
작성일 :
2008/08/29
조회수 :
14497
选 이글자의 해석은 어떻게 하나요
사전에는 xuan으로 되있고 뽐다등의 의미가 있는것 같은데
문장을 만드세요에 대한 해석하고 다른것 같아요
我想写的是“造”,对不起我写错字了。那昨天上课时我说:“请您用”很“造一个句子”。在中国呢,都是说造句,没有什么不好的意思。金先生学习很认真,也感谢您指出我的错误。晚上上课见!
(2008.08.29 15:03)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
아참 그리고 문장을 만들때 쓰신다고하는 zao는 나쁜의미로 쓰이는것 같은데 맞나요?
(2008.08.29 08:06)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
es*****
선생님이 코멘트 해주신 글중에 있는겁니다.
(2008.08.29 08:05)
이름
Geust
댓글
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
이름
Geust
코멘트
댓글을 작성하면, 무료수업 포인트가 쏟아집니다. 한번 해보세요 *^^*
제목
이름
내용
번호
제목
이름
날짜
진행
조회수
9555
선생님^^ [1]
zu***
2013-01-10 00:26
[완료]
19
9554
老师~ [1]
jy***
2013-01-09 21:45
[완료]
4
9553
荷叶 [1]
wi*********
2013-01-09 21:37
[완료]
8
9552
电话信号 [1]
we*****
2013-01-09 21:12
[완료]
9
9551
老师~ [1]
ch***
2013-01-09 20:23
[완료]
9
9550
电子词典 [1]
po****
2013-01-09 19:56
[완료]
2191
9549
laoshi [1]
ra**
2013-01-09 18:25
[완료]
9
9548
표현이 맞나 봐주세요. [1]
ch******
2013-01-09 14:16
[완료]
9
9547
^^ [1]
ch*******
2013-01-09 10:17
[완료]
3705
9546
표현이 맞나 봐주세요. [1]
ch******
2013-01-09 08:57
[완료]
8
9545
新年计划 [2]
we*****
2013-01-08 21:58
[완료]
11
9544
小公鸡和小鸭子 [1]
wi*********
2013-01-08 21:35
[완료]
10
9543
无子女便是福 [1]
po****
2013-01-08 21:15
[완료]
1415
9542
老师~我有问题ㅜㅜ [1]
mi**********
2013-01-08 17:06
[완료]
19
9541
造句 [1]
se********
2013-01-08 16:08
[완료]
2787
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶